Never forget me, 私を忘れないで下さい
►Listen to the song and guess which noun goes into the blanks (adjectives):
►歌を聞きながら、空所にどの形容詞が正しいか推測できますか 「形容詞」。
Se fossi qui con me questa sera, sarei ______ e tu lo sai
starebbe meglio anche la luna, ora piu' ______ che mai
Farei anche a meno della nostalgia
che da lontano torna per portarmi via
Del nostro amore solo una scia che il tempo poi cancellerà
e nulla sopravviverà
Non ti scordar mai di me, di ogni mia abitudine
in fondo siamo stati insieme
e non è un ______ particolare
e non è un ______ particolare
Non ti scordar mai di me, della più ___________ fiaba
che abbia mai scritto,
un _____ fine era previsto e assai _______
che abbia mai scritto,
un _____ fine era previsto e assai _______
Forse è anche stata un po' colpa mia, credere fosse per l'eternità
a volte tutto un po' si consuma,
senza preavviso se ne va
senza preavviso se ne va
Non ti scordar mai di me...
Se fossi qui con me questa sera, sarei felice e tu lo sai
starebbe meglio anche la luna, ora piu' piccola che mai
Farei anche a meno della nostalgia
che da lontano torna per portarmi via
Del nostro amore solo una scia che il tempo poi cancellerà
e nulla sopravviverà
Non ti scordar mai di me, di ogni mia abitudine
starebbe meglio anche la luna, ora piu' piccola che mai
Farei anche a meno della nostalgia
che da lontano torna per portarmi via
Del nostro amore solo una scia che il tempo poi cancellerà
e nulla sopravviverà
Non ti scordar mai di me, di ogni mia abitudine
in fondo siamo stati insieme
e non è solo un piccolo particolare
e non è solo un piccolo particolare
Non ti scordar mai di me, della più incantevole fiaba
che abbia mai scritto,
un lieto fine era previsto e assai gradito
che abbia mai scritto,
un lieto fine era previsto e assai gradito
Forse è anche stata un po' colpa mia, credere fosse per l'eternità
a volte tutto un po' si consuma,
senza preavviso se ne va
senza preavviso se ne va
Non ti scordar mai di me...
Regular adejctives adding in -e (for both masculine and feminine nouns, plural -i):
felice, felici happy, 幸せなincantevole, incantevoli enchanting, 魅惑的
Regular adejctives adding in -o / -a (respectively for masculine and feminine nouns - plural -i / -e):
piccolo, piccoli / piccola, piccole small, 小さい
lieto, lieti / lieta, liete glad, 嬉しい
più piccola di smaller than 比較級
la più incantevole the most enchanting 最上級
Nessun commento:
Posta un commento